Page 127 - GRAMMAIRE JE COMPARE! (A1-A2) LIVRE DE L ELEVE TOTAL
P. 127
32
CONSTRUCTIONS DES VERBES (2)
Ρήματα που παραπέμπουν στις αισθήσεις, όπως το voir, regarder, entendre…:
On t’a entendu rentrer cette nuit. Σε ακούσαμε που γύρισες χτες βράδυ.
Ρήματα που εκφράζουν προτίμηση, όπως το aimer, préférer, détester…:
Je déteste arriver en retard. Απεχθάνομαι να φτάνω με καθυστέρηση.
Προσοχή!
Η αντίστοιχη σύνταξη στα Ελληνικά σχηματίζεται με το να. Αλλά αυτό δεν μπορεί
να μεταφραστεί στα Γαλλικά με το de. Δε λέμε *je veux de partir.
Απαρέμφατο με πρόθεση
Άλλα ρήματα και εκφράσεις συντάσσονται με πρόθεση και απαρέμφατο, συχνότερα με την πρόθεση
à ή τη de, όπως:
Il commence à pleuvoir. Αρχίζει να βρέχει.
Tu as envie de sortir demain ? Έχεις όρεξη να βγεις αύριο;
Tu es sûr/certain de vouloir partir ? Είσαι σίγουρος/βέβαιος ότι θέλεις να φύγεις;
Να κάποια ρήματα με à + απαρέμφατο:
- s’amuser à :
Il s’amuse à regarder les voitures.
Περνάει ευχάριστα την ώρα του κοιτώντας τα αυτοκίνητα.
- chercher à :
On cherche à faire vite. Προσπαθούμε να κάνουμε γρήγορα.
- penser à :
Il pense à partir à l’étranger. Σκέφτεται να φύγει στο εξωτερικό.
- réussir à :
Elle réussit à convaincre tout le monde.
Καταφέρνει να πείσει όλον τον κόσμο.
- commencer à (αρχίζω να), arriver à (καταλήγω/φτάνω να), apprendre à (μαθαίνω να),
avoir du mal à (έχω δυσκολία να), ressembler à (μοιάζω σε)…
Να κάποια ρήματα με de + απαρέμφατο:
- avoir besoin de :
Tu as besoin de le revoir ? Χρειάζεται να τον/το ξαναδείς;
- dire de :
Dis-lui de prendre les clés. Πες του να πάρει τα κλειδιά.
- essayer de :
J’essaye d’être plus clair.
Προσπαθώ να είμαι πιο σαφής.
- accepter de (δέχομαι να), finir de (τελειώνω), arrêter de (σταματώ να), oublier de (ξεχνάω να),
rêver de (ονειρεύομαι να), refuser de (αρνούμαι να), décider de (αποφασίζω να/για),
avoir envie de (επιθυμώ να)…
Προσοχή!
Όταν τα ρήματα που συντάσσονται με απαρέμφατο (αλλά δεν εισάγονται με το que)
έχουν το ίδιο υποκείμενο, δεν μπορούμε να πούμε *Je veux que je vienne/Θέλω να έρθω,
όπως στα Ελληνικά. Πρέπει να πούμε: Je veux venir.
J’aime aller au cinéma (*J’aime que je vais au cinéma).
Μου αρέσει να πηγαίνω σινεμά.
125