Page 87 - GRAMMAIRE JE COMPARE! (A1-A2) LIVRE DE L ELEVE TOTAL
P. 87

INTERROGATION (PARTIELLE) 22












                          Qui veut répondre à la question ?


                  Ποιος θέλει να απαντήσει στην ερώτηση;





                                                   Οι ερωτηματικές λέξεις που περιγράφουμε εδώ διατυπώνουν
                                                   μερική ερώτηση. Σε αυτές απαντάμε με συγκεκριμένη
                                                   πληροφορία (και όχι με oui/non,   13).


                                                      Qui, que ?
                                                      Η αντωνυμία qui χρησιμοποιείται για να ρωτήσει
                                                      για ένα πρόσωπο:
                                                       Qui veut encore du dessert ? Ποιος θέλει κι άλλο επιδόρπιο;
                                                                  Vous êtes qui ? Εσείς ποιος είστε;
                                                      Το qui αντιστοιχεί γενικά στο ποιος.


               Η αντωνυμία que χρησιμοποιείται για να ρωτήσει για ένα πράγμα ή για κάτι άψυχο:
                                         Que font nos amis ? Τι κάνουν οι φίλοι μας;

               To que αντιστοιχεί γενικά στο τι.

               Στα Γαλλικά, στην καθομιλουμένη, χρησιμοποιούμε συχνά τους τύπους qui est-ce qui/que και
               qu’est-ce qui/que (  35):
                                             Qui est-ce qui arrive ? Ποιος έρχεται;
                                     Qui est-ce que tu vois demain ? Ποιον θα δεις αύριο;
                                              Qu’est-ce qui manque ? Τι λείπει;
                                    Qu’est-ce que je fais à manger ? Τι να φτιάξω να φάμε;
                  Προσοχή!


                  Το que παθαίνει έκθλιψη μπροστά από φωνήεν. Το qui δεν παθαίνει ποτέ έκθλιψη (  30):
                                              Qu’est-ce que tu veux ? Τι θέλεις;
                                        Qui est-ce que tu attends ? Ποιον περιμένεις;

               Où, quand ?

               Το οù (πού) είναι ένα επίρρημα που χρησιμοποιείται για να θέσουμε μία ερώτηση για τον τόπο
               όπου είμαστε, το d’où (από πού) για τον τόπο από όπου ερχόμαστε:
                                     Où vas-tu à cette heure ? Πού πηγαίνεις τέτοια ώρα;
                                   – D’où tu es ? – Du Mali. – Από πού είσαι; – Από το Μάλι.

               To quand ρωτά για μία χρονική στιγμή. Με το depuis και το jusqu’à ρωτά για τη στιγμή που κάτι
               ξεκινάει ή κάτι τελειώνει:
                              Quand est-ce que tu arrives à la gare ? Πότε φτάνεις στον σταθμό;
                          Depuis quand tu travailles chez Renault ? Από πότε δουλεύεις στη Renault;
                             Jusqu’à quand tu vas fumer comme ça ? Μέχρι πότε θα καπνίζεις έτσι;

                                                                                                             85
   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92